そういう意味じゃないよ

 橋本大阪府知事が「大阪は猥雑な街」と言ったそうで、ちちんぷいぷいの人たちが
「猥雑、わいせつな街ですよ!」
「わいせつはないやろ、わいせつは」
と大騒ぎしていましたが、
猥雑って、イコール「わいせつ」じゃないよ。

わい‐ざつ【猥雑】
(1)みだりがわしく入りまじること。みだれまじること。
(2)下品な感じがすること。げびて、みだらなこと。「―な雑誌」
(『広辞苑』第六版)


わいざつ【猥雑】
 本来そこに有るべきでないものが入りまじっていたりして、もう少しどうにかならないのかという感じを起こさせる様子。
(『新明解国語辞典』第五版)

 だから、橋本さんとしては、
「(京都や奈良、神戸に比べて)いろいろごった煮感のある街」
って意味で使ったんだと思う。
 大阪のキタやミナミの雰囲気をなかなかよく表す語だと思うんだけど、
「ホテルとかあるからか」
「わいせつな街って知事が言うか〜」
って大騒ぎしているのはヘンだぞ。たくさんの人が見てるのに、このままでいいのかしらん。